[10.09.01再次更新]中英文在线翻译
本帖最后由 jhun 于 2010-9-1 15:25 编辑从早上弄到现在,写了好多正则,都要晕死掉了
使用谷歌和微软的必应做引擎,且可用时使用进行翻译,内容用非常帅气华丽的分割线进行分割
由于微软的引擎用大篇的内容会超慢,让人误以为假死,所以高于100个字符的话会强制使用谷歌
翻译网站使用内嵌IE控件,用谷歌做引擎且为英译中
自动识别中文英文进行相应的操作,如果中英混合的话会弹出让你选择
然后,如果有BUG请让我知道,谢谢
再然后,由于时间的关系没有做判断检查,如果网络不通的话肯定会进入死循环
______________________________________________________
》》》》》》》》》》》》》》》》》8.1411:00《《《《《《《《《《《《《《《《《《《
目前界面问题基本快完成了,启动界面改小,如下:
窗体可以改变大小及最大化:
翻译网页模式中按ALT+回车可将IE部分在窗口中最大化:
再按ALT+回车恢复回来
添加了清空按钮,SHIFT+回车等同
CTRL+回车可以提交翻译
______________________________________________________
》》》》》》》》》》》》》》》》》8.1412:30《《《《《《《《《《《《《《《《《《《
可以改变两个文本框所占的比例
______________________________________________________
》》》》》》》》》》》》》》》》》8.1412:30《《《《《《《《《《《《《《《《《《《
上面的更新已经取消,原因是由于受能力所限,上面的功能很容易误操作,所以最终决定取消
目前已经修正了几个翻译可能出现的BUG,但可能还会有未知的BUG存在
输入框新增加了重做和撤销,一共可以记录10次,CTRL+Z和CTRL+Y
》》》》》》》》》》》》》》》》》9.0115:23《《《《《《《《《《《《《《《《《《《
今天发现原来谷歌和必应的网站全都更新,我这个东西完成废掉,什么都翻译不过来,翻译部分全都推翻重写,不过令人高兴的是,虽然他们都更新,但是更新得很棒,不同的翻译内容所需要的正则减少,出错的概率明显下降,必应的大篇内容翻译速度也提升了,虽然还是没有谷歌快,但我也很高兴的取消掉了大篇内容强制谷歌的设定,这次我很满意,测试很多次,都没有出错,原来测试几次总会有出错的时候,但是原因又好难找,这次推翻重写真的很值。
最后,可以改变两个文本框所占比例的功能重新加上了,不过需要按下CTRL键来拖曳改变,好了有兴趣的就下吧,哈哈
在线翻译。。。浏览器的功能,呵呵 很好很强大~! 测试看看! 本帖最后由 131738 于 2010-8-13 20:03 编辑
回复 1# jhun
"如果中英混合的话会弹出让你选择"
不知是否 BUG。。。。点击英-中后,无反应,界面不能关闭。。。
这个还望尽快修改,不然没法用。。。我测试了 N 个短句,都有这个问题! 回复 1# jhun
本帖最后由 131738 于 2010-8-13 20:17 编辑
回复 1# jhun
网页翻译还不错,建议加窗口加最大化功能,不然看网页不方便。。。和窗口可调功能,单句子翻译时默认界面有点大了。。。
另,建议加清空上框文字功能,便于连续使用。。。。 下来看看.. 只支持中英互转吗? 回复 3# afan
A版见笑了 回复 4# 131738
非常感谢您的测试及反馈,明天我会尽快修复BUG并尽可能的完成您的提议,再次感谢 回复 1# jhun
朋友 , 还有问题哟....
谷歌不翻译
回复 12# 131738
嗯,已经修正,感谢您及时反馈 kankan........ 学习学习,
页:
[1]
2