不会英文真的好痛苦
请教大家一下,从现在开始学习英文,要达到管理员那样可以汉化帮助文件要到多少时间?现在新版的au3大部份帮助都没有汉化,又很想学习AU3。唉。 我也是一样。它认识我。我不认识它。:face (31): 自考英语。。在补考2次后终于以62分过了 传说中的大佬级人物,现身了。。。难得难得。 原帖由 autoit 于 2008-8-7 11:33 发表 http://www.autoitx.com/images/common/back.gif
自考英语。。在补考2次后终于以62分过了
所用时间多少? 计算机英语这块和普通英语不太一样,而且纯外国人的英语和我们中国人的英语又不一样
看看老外写的书,原版英文的那种,其实他们反倒追求使用最简单的词汇来描述最复杂的事务,而且有些词语说实话被翻译成中文后反到不好理解,例如Class,翻译后为“类”,本来一个挺具象的东西变得无敌抽象了,还有例如Object,翻译后为“对象”,实在佩服这些搞翻译的人的想象力
所以经常存在英文成绩不错的人看不懂计算机类的外文书,看得懂外文书的英语成绩不咋地,而且读英语和写英语也是两回事
我个人认为,计算机英语这块,多读多看是关键,记忆一些常见的计算机专业词汇也是关键,但是非要学中国人的NB英语,这个……除非您有其他打算,要不仅从学习知识角度来看,意义不太大。 我英语一级,汗颜。 原帖由 skyfree 于 2008-8-8 09:27 发表 http://www.autoitx.com/images/common/back.gif
计算机英语这块和普通英语不太一样,而且纯外国人的英语和我们中国人的英语又不一样
看看老外写的书,原版英文的那种,其实他们反倒追求使用最简单的词汇来描述最复杂的事务,而且有些词语说实话被翻译成中文后反 ...
我觉得应该把function翻译成功能,比如iniread是一种读取ini文件的功能,翻译成函数和数学上的函数混淆了 同意,我是能看懂的,但是英文成绩一般--没有考试那种应用环境。 偶现在只能看得懂医学英语,电脑英语嘛,估计windows这个单词是木有问题的 給你兩個網站
http://fanyi.baidu.com/
http://translate.google.cn/#
页:
[1]