关于v3.3.1.1帮助的汉化建议。
我下载了v3.3.1.1全汉化帮助,发现很不错,但我认为在左边的函数名不应该改变原意。所谓愿意是函数名,却不是函数名的中文解释的直接显示。比如说:原左边列表显示的是函数名 “GUICtrlCreateButton” ,但全汉化后变成了“创建按钮控件”。
我以为这样汉化不正确,因为这是一个函数名而已,根本就不存在“创建按钮控件”这样的函数名,把换成“创建按钮控件”就改变了引索的意义。一般情况是找到函数名,再看其用法。所以我实际用起来,也会觉得很不方便,就需要用两个帮助,就是因为全汉化版的函数引索替换成中文解释回变得使人查找非常迷惘难找。 再准备发一个目录原文的吧! 谢谢关注! 同样的感受 哦,是么,关注下 查查有无答案,有就发出来哈 同样的感受
页:
[1]